No se encontró una traducción exacta para عنصر سيطرة

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Inglés Árabe عنصر سيطرة

Inglés
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • (b) Ensuring full ownership by the Government;
    (ب) يكفل عنصر السيطرة للحكومة؛
  • international conference in solidarity with Peoples under racial discrimination
    المؤتمر الدولي للتضامن مع الشعوب التي ترزختحت سيطرة التمييز العنصري
  • A further concern related to the relationship between the elements of capital and control and the need to give due consideration to control.
    وتمثّل شاغل آخر في العلاقة بين عنصري رأس المال والسيطرة، والحاجة إلى إيلاء السيطرة الاعتبارَ الواجبَ.
  • Dili's airport and seaport are currently managed by INTERFET and will be transferred to the control of the UNTAET military component.
    وتدير القوة الدولية في تيمور الشرقية مطار ومرفأ ديلي حاليا، وستنقل إدارتهما لتوضع تحت سيطرة العنصر العسكري في الإدارة الانتقالية.
  • There are at least three elements that may have to be encompassed in criteria on this attribute of the right to development: (a) a focus on non-discrimination and inclusion (art. 5), inter alia, all forms of racism and racial discrimination, foreign domination and occupation, aggression and threats against national sovereignty, unity and territorial integrity; (b) gender equality and rights of women in development (art.
    وهناك ثلاثة عناصر على الأقل قد يتعين إدراجها في المعيار المتعلق بهذه الخاصية التي يتميز بها الحق في التنمية، وهي: (أ) التركيز على مبدأ عدم التمييز وعلى إدراج جملة أمور من بينها القضاء على جميع أشكال العنصرية والتمييز العنصري، والسيطرة والاحتلال الأجنبيان، والعدوان على السيادة والوحدة الوطنيتين والسلامة الإقليمية والتهديدات الأجنبية ضدها (المادة 5)؛ (ب) المساواة بين الجنسين وحقوق المرأة في التنمية (المادة 8(1))؛ (ج) أهمية التقاسم العادل للمنافع الناجمة عن التنمية.
  • During 2001, approved projects focused on measles and tobacco control and on supporting the community component of the Integrated Management of Childhood Illnesses initiative.
    وخلال عام 2001، ركزت المشاريع التي أُقرت على مكافحة مرض الحصبة والتدخين وعلى دعم العنصر المجتمعي لمبادرة السيطرة المتكاملة على أمراض الأطفال.
  • In Africa, countries such as Angola, Zimbabwe, Namibia, South Africa and Western Sahara were not yet independent or were under apartheid domination.
    في أفريقيا، لم تكن بلدان مثل أنغولا وزمبابوي وناميبيا وجنوب أفريقيا والصحراء الغربية قد استقلت بعد أو كانت تحت سيطرة الفصل العنصري.
  • It had also helped millions of people across the world to free themselves of colonialism, apartheid, foreign occupation and alien domination, resulting in a larger family of independent States at the United Nations.
    كما أنه ساعد ملايين الناس في جميع أرجاء العالم في تحرير أنفسهم من الاستعمار والفصل العنصري والاحتلال الأجنبي والسيطرة الأجنبية، مما أدى إلى زيادة عدد الدول المستقلة الأعضاء في الأمم المتحدة.
  • To enhance the command-and-control arrangements of the MINUSTAH military component, the Mission intends to create a new sector headquarters covering the region of Port-au-Prince so as to separate the strategic from the tactical command.
    ومن أجل تعزيز ترتيبات القيادة والسيطرة للعنصر العسكري بالبعثة، تعتزم البعثة إنشاء مقر رئيسي لقطاع جديد يشمل منطقة بور أو برنس، بحيث يمكن فصل القيادة الاستراتيجية عن القيادة التعبوية.
  • Such violations and obstacles include, torture, cruel, inhuman and degrading treatment or punishment, extrajudicial, summary or arbitrary executions, involuntary or forced disappearances, arbitrary detentions, all forms of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance, apartheid, foreign occupation and alien domination, poverty, hunger and other denials of civil, political, economic, social and cultural rights, religious intolerance, terrorism in all its forms and manifestations, discrimination against women, violation of children's rights and lack of the rule of law.
    وتتضمن هذه الانتهاكات والعوائق التعذيبَ والمعاملة أو العقوبة الفظّة والقاسية والمشينة، والإعدام بلا محاكمة والعاجل والاعتباطي، والاختفاء القسري وبحكم القوة، والاعتقال الاعتباطي، وكل صيغ العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب والتعصّب والفصل العنصري والاستعمار والسيطرة الأجنبية، والفقر والجوع وغير ذلك من صيغ إنكار الحقوق المدنية والسياسية والاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والتعصب الديني والإرهاب بكل صيغة وتجلياته، والتمييز ضد المرأة وانتهاك حقوق الطفل وغياب سلطة القانون.